műszaki fordítás
Műszaki szakfordítás profiktól
A kis- és középvállalkozások igénye a profi és precíz szakfordításokra ma már egyre inkább jellemző. A műszaki fordítás azon szegmens, amelyik valódi profizmust igényel. A műszaki leírások, építészeti tervek, tűzvédelmi előírások, gépkönyvek, használati útmutatók fordítását ugyanis nem minden fordító tudja elvállalni. Ehhez ugyanis elengedhetetlenül szükséges a forrásnyelv és a célnyelv alapos ismerete, illetve előnyös a műszaki végzettség, a szakmai háttér. Egy kattintás ide a folytatáshoz....